O dublador Isaac Bardavid publicou em seu perfil no Facebook um vídeo marcando o término da dublagem do filme "Logan", anunciado como último com Hugh Jackman interpretando Wolverine, que estreia no Brasil dia 2 de março.
Isaac empresta sua voz para o famoso personagem faz 23 anos. "Comecei em 1994, no desenho", diz ele no vídeo, se referindo à animação exibida na Globo nos anos 90. Depois, dublou Wolverine em todos os filmes: o primeiro, "X-Men: o filme", estreou em 2000 e teve seis filmes. O personagem também estrelou sua própria trilogia, encerrada em "Logan", sempre interpretado por Jackman.
"Wolverine envelheceu, e eu envelheci com ele", diz Isaac, de 81 anos. Sua voz já foi ouvida em filmes como "Star Wars: Uma Nova Esperança" (1977), como o Obi-Wan Kenobi original, e "Superman: o filme" (1978), como o Jor-El de Marlon Brando. Na TV, esteve em novelas clássicas como "Irmãos Coragem" (70) e "Escrava Isaura" (76), entre outros trabalhos mais recentes
Isaac empresta sua voz para o famoso personagem faz 23 anos. "Comecei em 1994, no desenho", diz ele no vídeo, se referindo à animação exibida na Globo nos anos 90. Depois, dublou Wolverine em todos os filmes: o primeiro, "X-Men: o filme", estreou em 2000 e teve seis filmes. O personagem também estrelou sua própria trilogia, encerrada em "Logan", sempre interpretado por Jackman.
"Wolverine envelheceu, e eu envelheci com ele", diz Isaac, de 81 anos. Sua voz já foi ouvida em filmes como "Star Wars: Uma Nova Esperança" (1977), como o Obi-Wan Kenobi original, e "Superman: o filme" (1978), como o Jor-El de Marlon Brando. Na TV, esteve em novelas clássicas como "Irmãos Coragem" (70) e "Escrava Isaura" (76), entre outros trabalhos mais recentes
Na mensagem, ele cita o fato de ter envelhecido junto com Wolverine, do quanto o personagem fez parte de sua vida e como foi essa relação tão duradoura entre ele e os produtores dos filmes. “Hoje termina essa saga entre eu e Wolverine”, disse ele.Desde o primeiro filme com a presença de Wolverine a chegar no mercado brasileiro, ainda como desenho, lá nos anos 1990, Isaac Bardavid era o dublador do personagem. Agora, em Logan, com o personagem envelhecido e apresentando sua sucessora, o profissional também encerrará sua história com o herói e, comemorando tantos anos de trabalho, resolveu fazer um vídeo em seu Facebook para agradecer a oportunidade.
RIO — Nem todo herói usa capa. Às vezes, a voz pode ser um superpoder para conquistar várias gerações. Esse é o caso de Isaac Bardavid, ator que ajudou a popularizar o Wolverine, personagem da série de quadrinhos (e depois desenhos animados e filmes) "X-Men", no Brasil. Bardavid emocionou os fãs ao publicar um vídeo se despedindo do personagem nesta semana. O dublador fazia a voz do Wolverine desde 1994 e terminou recentemente de gravar a voz do personagem para o último filme do mutante, "Logan", que chega aos cinemas no dia 2 de março.
A repercussão ao vídeo, já perto de 5 milhões de visualizações, impressionou Bardavid, que completou 86 anos em 13 de fevereiro. Em entrevista ao GLOBO, ele justifica a emoção revelando que o Wolverine foi o personagem que o acompanhou por mais tempo em seus 69 anos de carreira.
— O trabalho para dublar o Wolverine caiu na minha mão. Na época, a minha voz casou com o personagem e foi assim que aconteceu. Não fiz teste, nem nada. Fui escolhido aleatoriamente, poderia ter sido outra pessoa que também tivesse a voz forte — disse o dublador, que emprestou seu dom a outros personagens famosos, como Esqueleto, o vilão de "He-Man"’; Tigrão (amigo do ursinho Pooh); e Capitão Haddock, o grande parceiro de Tintim., eu gravava todos os dias, dois ou três filmes por dia — completou.
Mas, então, onde estariam todos esses filmes? Segundo Isaac, existem três possibilidades.
— A imensa maioria já saiu de mercado e se perdeu. Uma parte pequena ainda passa nos canais de filmes antigos, e outra parte foi redublada, porque o filme quando envelhece é redublado. Mas ainda tenho muitos DVDs em casa com a minha voz.
Além da voz forte, Bardavid não reconhece nenhuma caractetística em comum com o anti-herói dos X-Men. Mas admite que, como dublador, tem uma espécie de poder mutante: se transformar a cada personagem.
— Estou me sentindo com o dever cumprido. E, agora, acabou. O Wolverine representou para mim uma fase, porque ele me acompanhou durante muito tempo. Ainda assim, não tenho nenhuma característica em comum com ele. Sou uma pessoa simples, tímida, eu não tenho garras, não sou super-herói — declarou ele. — Ainda assim, de certa forma, o ator é um mutante, porque a cada personagem ele tem que se esquecer um pouco dele e assumir a personalidade do personagem.
Nas redes sociais, centenas de fãs do personagem agradeceram o ator após a publicação do vídeo. Alguns até brincaram, e fizeram memes com Bardavid e o personagem.
"Só tenho a agradecer por ter emprestado sua voz ao personagem Wolverine, com certeza você deu alma à um ser icônico e muito do sucesso dele no Brasil, se deve à sua interpretação, que é sensacional. Muito obrigado por marcar uma geração que sempre vai se lembrar do Wolf com a sua voz", escreveu um internauta.
Nenhum comentário:
Postar um comentário